truyện tận cùng của thế giới

Bách khoa toàn thư ngỏ Wikipedia

Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và vùng tận nằm trong thế giới
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド
Sekai no Owari lớn Hādoboirudo Wandārando
Thông tin tưởng sách
Tác giảMurakami Haruki
Quốc giaNhật Bản
Ngôn ngữTiếng Nhật
Bộ sáchPhiêu lưu
Nhà xuất bảnKodansha
Ngày phân phát hành1985
Bản giờ đồng hồ Việt
Người dịchLê Quang
Nhà xuất bảnNhã Nam
Ngày phát hành2009
Kiểu sáchIn (bìa mềm)
Số trang620

Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và vùng tận nằm trong thế giới (世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド Sekai no Owari lớn Hādoboirudo Wandārando?) là tên gọi tè thuyết phát triển năm 1985 ở trong phòng văn người Nhật Murakami Haruki. Cũng như nhiều kiệt tác không giống của tôi, ở trên đây Murakami dùng tuy nhiên song và luân phiên nhì tuyến truyện với nhì người kể chuyện không giống nhau.

Bạn đang xem: truyện tận cùng của thế giới

Sơ lược cốt truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và vùng tận nằm trong thế giới khai quật yếu tố lý trí loài người khi tươi tắn và trong những lúc vô thức (ở trên đây người sáng tác dùng sai chữ "tiềm thức").[cần dẫn nguồn]

Xứ sở diệu kỳ tàn bạo[sửa | sửa mã nguồn]

Người kể chuyện xưng "tôi" (watashi) là 1 trong "Calcutec", loài người khối hệ thống xử lý / mã hoá tài liệu được đào tạo nhằm dùng tâm thức nhằm khoá tài liệu. Những Calcutec thao tác làm việc cho tới Hệ thống, trái lập với những Semiotec thao tác làm việc cho tới Nhà Máy. Nhìn công cộng những links thân thích nhì tổ chức triển khai là: Hệ thống đảm bảo tài liệu, Nhà Máy tiến công cắp bọn chúng. Nhân vật chủ yếu được đưa tới gặp gỡ một ngôi nhà chưng học tập già nua đang được nghiên cứu và phân tích về sự khử tiếng động sẽ giúp ông tao thực hiện thử nghiệm của tôi. Nhưng sau cùng, anh lại phân phát xuất hiện bản thân chỉ từ sinh sống được một ngày rưỡi trước lúc bị chìm vô toàn cầu tâm thức của chủ yếu bản thân.

Xem thêm: hình ảnh gấu trắng cute

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Người kể chuyện (watashi)
Khoảng 35 tuổi tác. Sống ở Tokyo. Là người dân có óc để ý cẩn thận tuy nhiên khá hờ hững trước thay cho thay đổi của toàn cầu xung xung quanh.
Ông Già / Nhà chưng học
Một ngôi nhà khoa học tập mướn người kể chuyện nhằm xử lý vấn đề. Đang nghiên cứu và phân tích về khử tiếng động. Ông vẫn dò la đi ra cơ hội phát âm tâm thức và vẫn ghi lại được những hình hình họa sở hữu nghĩa. Sau bại, ông tiếp tục chỉnh sửa những hình hình họa này trở thành một mẩu truyện và ghép chúng nó vào tâm thức của đối tượng người sử dụng nghiên cứu và phân tích (một vô số này là người kể chuyện).
Cô nường mập bệu
Cháu gái ở trong phòng chưng học tập. Tuy phì nộn tuy nhiên vô cùng quyến rũ. Cô vẫn giúp sức người kể chuyện chuồn xuyên qua loa đường nước thải. Cuối nằm trong, Lúc người kể chuyện vẫn rớt vào mê mẩn, cô đưa ra quyết định đi vào sinh sống vô căn hộ chung cư cao cấp của anh ý.
Thủ thư
Cô gái luôn luôn đói bụng. Đã chung người kể chuyện dò la hiểu về kỳ lân và trở nên người tình 48 giờ của anh ý.
Ōotoko & Chibi
Hai thương hiệu côn thiết bị cho tới tiêu hủy căn hộ chung cư cao cấp và rạch bụng hero chủ yếu.
Yamikuro (Anh: INKling)
Sinh vật tựa như Kappa tuy nhiên sở hữu nền văn hoá riêng rẽ và sinh sống bên dưới cống nước thải của Tokyo. Căm ghét bỏ loại người. mời thiết bị hư đốn thối và hấp thụ nước dơ.

Chốn tận nằm trong thế giới[sửa | sửa mã nguồn]

Trong toàn cầu này, hero loại nhì xưng "tôi" (boku) đang được vô quy trình hoà nhập Thị Trấn, một điểm bị bảo phủ vì thế bức tường chắn chắc chắn, sau khoản thời gian anh bị tách ngoài khuôn Bóng của tôi. Tại Thị Trấn, không có bất kì ai sở hữu bóng, và cũng không có bất kì ai sở hữu vong linh. Anh được uỷ thác trách nhiệm phát âm niềm mơ ước nhằm xoá bong từng vết tích của vong linh còn hiện lên ngoài Thị Trấn và được cô Thủ Thư trợ chung học tập cơ hội phát âm niềm mơ ước. Anh dần dần yêu thương cô. Khi anh hiểu rằng kín đáo của Thị Trấn và về những con cái quái ác vật bị tiêu diệt vô ngày đông, anh cùng theo với Bóng của tôi lên plan chạy bay.

Xem thêm: đổi mật khẩu garena bằng điện thoại

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Người kể chuyện (boku)
Cư dân mới mẻ của Thị Trấn với toàn bộ ký ức đều bị rơi rụng. Bị tách rìa ngoài Bóng của tôi và đôi mắt bị thực hiện cho tới nhạy bén với khả năng chiếu sáng.
Bóng
Khi bị tách ngoài người, Bóng sẽ rất cần sinh sống công cộng với những người bảo lãnh (ở đó là Người Gác Cổng) cho tới khi chết; và người kể chuyện tiếp tục không thể vong linh. Nắm lưu giữ ký ức về cuộc sống thường ngày trước lúc đến Thị Trấn của những người kể chuyện và mong ước trốn bay ngoài Thị Trấn cùng theo với anh nhằm quay trở lại toàn cầu của mình.
Người Gác Cổng
Người đảm bảo "Chốn tận nằm trong thế giới". Là một người thâm độc.
Thủ thư
Người lưu giữ sọ quái ác vật và tương hỗ người kể chuyện phát âm niềm mơ ước của bọn chúng. Không sở hữu vong linh như từng người dân không giống của thị xã tuy nhiên u cô thì sở hữu.
Đại tá
Hàng thôn của những người kể chuyện.
Quản lý trạm phân phát điện
Quản lý trạm phân phát năng lượng điện độc nhất của Thị Trấn. Do còn lưu giữ một vong linh ko kiêm toàn nên ko thể trở lại Thị Trấn.

Phát hành[sửa | sửa mã nguồn]

Tiểu thuyết được phát triển ngày 15 mon 6 năm 1985 vì thế ngôi nhà xuất bạn dạng Shinchosha. Năm 2009, Lê Quang fake ngữ kiệt tác sang trọng giờ đồng hồ Việt kể từ bạn dạng giờ đồng hồ Đức của Annelie Ortmanns, xem thêm bạn dạng giờ đồng hồ Anh của Alfred Birnbaum và được Nhã Nam xuất bạn dạng.

Ảnh hưởng[sửa | sửa mã nguồn]

Murakami Haruki thông thường thổ lộ niềm ham mê dành riêng cho văn học phương Tây và sự ngưỡng mộ dành riêng cho tất cả những người tiền phong cho tới dòng sản phẩm hard-boiled (chín ép) Raymond Chandler. Tiểu thuyết này cũng đem nhiều nhân tố của văn học tập trinh tiết thám hard-boiled và khoa học tập fake tưởng.[1]

Phần "Chốn tận nằm trong thế giới" có không ít điểm tương đương với tè thuyết Lâu đài của Franz Kafka. Theo bại, hero đó là một người cho tới với cùng 1 điểm mới mẻ, sững sờ và tưởng ngàng trước hành xử kỳ kỳ lạ của người dân ở bại. Ta hoàn toàn có thể thấy hình hình họa rơi rụng chuồn khuôn bóng của tôi vô tè thuyết Victoria ở trong phòng văn người Na Uy Knut Hamsun hoặc truyện ngắn ngủn năm 1814 "Peter Schlemihls wundersame Geschichte" của Adelbert von Chamisso.

Giải thưởng[sửa | sửa mã nguồn]

  • Giải Tanizaki năm 1985

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]